سنن ابو داؤد - ادب کا بیان - حدیث نمبر 4906
حدیث نمبر: 4906
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَسَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَلَاعَنُوا بِلَعْنَةِ اللَّهِ وَلَا بِغَضَبِ اللَّهِ وَلَا بِالنَّارِ.
لعنت کا بیان
سمرہ بن جندب ؓ نبی اکرم نے فرمایا: اللہ کی لعنت یا اللہ کا غضب یا جہنم کی لعنت کسی پر نہ کیا کرو ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/البر والصلة ٤٨ (١٩٧٦)، (تحفة الأشراف: ٤٥٩٤)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٥/١٥) (حسن )
وضاحت: ١ ؎: یعنی یوں نہ کہو: تجھ پر اللہ کی لعنت ہو، یا اللہ کا غضب ہو، یا اللہ تجھے جہنم میں داخل کرے، یہ ممانعت اس صورت کے ساتھ مخصوص ہے کہ آدمی کسی معین شخص پر لعنت بھیجے، اور اگر کسی وصف عام یا وصف خاص کے ساتھ لعنت بھیج رہا ہو مثلاً یوں کہے لعنة الله على الکافرين، یا لعنة الله على اليهود، یا کسی ایسے متعین کافر پر لعنت بھیج رہا ہو جس کا کفر کی حالت میں مرنا معلوم ہو تو یہ جائز ہے جیسے لعنة الله على الکافرين، یا لعنة الله على أبي جهل کہنا۔
Narrated Samurah ibn Jundub (RA) : The Prophet ﷺ said: Do not invoke Allahs curse, Allahs anger, or Hell.
Top