سنن ابو داؤد - ادب کا بیان - حدیث نمبر 5025
حدیث نمبر: 5025
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ كَأَنَّا فِي دَارِ عُقْبَةَ بْنِ رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأُتِينَا بِرُطَبٍ مِنْ رُطَبِ ابْنِ طَابٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأَوَّلْتُ أَنَّ الرِّفْعَةَ لَنَا فِي الدُّنْيَا وَالْعَاقِبَةَ فِي الْآخِرَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَّ دِينَنَا قَدْ طَابَ.
خوابوں کا بیان
انس بن مالک ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ نے فرمایا: میں نے آج رات دیکھا جیسے ہم عقبہ بن رافع کے گھر میں ہوں، اور ہمارے پاس ابن طاب ١ ؎ کی رطب تازہ (کھجوریں) لائی گئیں، تو میں نے یہ تعبیر کی کہ دنیا میں بلندی ہمارے واسطے ہے اور آخرت کی عاقبت ٢ ؎ بھی اور ہمارا دین سب سے عمدہ اور اچھا ہوگیا ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الرؤیا ٤ (٢٢٧٠)، (تحفة الأشراف: ٣١٦)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٣/٢٨٦) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: ابن طاب ایک قسم کی کھجو رہے، اس سے دین کی عمدگی اور پاکی نکلی رافع کے لفظ سے دنیا میں رفعت اور بلندی۔ ٢ ؎: اور عقبہ عاقبت کی بھلائی۔
Narrated Anas ibn Malik: The Prophet ﷺ said: One night it seemed to me in a dream that we were in the house of Uqbah ibn Rafi and were brought some of the fresh dates of Ibn tab. I interpreted it as meaning that to us is granted eminence (rifah) in this world, a blessed hereafter (aqibah), and that our religion has been good (tabah).
Top