سنن ابو داؤد - ادب کا بیان - حدیث نمبر 5207
حدیث نمبر: 5207
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ،‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسٍ:‏‏‏‏ أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا لِلنَّبِيِّ:‏‏‏‏ إِنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ يُسَلِّمُونَ عَلَيْنَا،‏‏‏‏ فَكَيْفَ نَرُدُّ عَلَيْهِمْ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ قُولُوا وَعَلَيْكُمْ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ:‏‏‏‏ وَكَذَلِكَ رِوَايَةُ عَائِشَةَ وَأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُهَنِيِّ وَأَبِي بَصْرَة يَعْنِي الْغِفَارِيَّ.
ذمی کافروں کو سلام کرنے کا بیان
انس ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم کے اصحاب نے آپ سے عرض کیا: اہل کتاب (یہود و نصاریٰ ) ہم کو سلام کرتے ہیں ہم انہیں کس طرح جواب دیں؟ آپ نے فرمایا: تم لوگ وعليكم کہہ دیا کرو ابوداؤد کہتے ہیں: ایسے ہی عائشہ، ابوعبدالرحمٰن جہنی اور ابوبصرہ غفاری کی روایتیں بھی ہیں۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/السلام ٤ (٢١٦٣)، (تحفة الأشراف: ١٢٦٠)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الاستئذان ٢٢ (٦٢٥٧)، استتابة المرتدین ٤ (٦٩٢٦)، سنن الترمذی/تفسیرالقرآن ٥٨ (٣٣٠١)، سنن ابن ماجہ/الأدب ١٣ (٣٦٩٧)، سنن النسائی/الیوم واللیلة (٣٨٦، ٣٨٧)، مسند احمد (٣ /٩٩، ٢١٢، ٢١٨، ٢٢٢، ٢٧٣، ٢٧٧، ٣٠٩) (صحیح )
Anas said: The Companions of the prophet ﷺ said to the prophet ﷺ : The people of the Book salute us. How should we reply to them? He said: say: the same to you.
Top