سنن ابو داؤد - جنازوں کا بیان - حدیث نمبر 3131
حدیث نمبر: 3131
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ عَامِلٌ لِعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَلَى الرَّبَذَةِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَسِيدُ بْنُ أَبِي أَسِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ امْرَأَةٍ مِنَ الْمُبَايِعَاتِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ فِيمَا أَخَذَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَعْرُوفِ الَّذِي أَخَذَ عَلَيْنَا، ‏‏‏‏‏‏أَنْ لَا نَعْصِيَهُ فِيهِ:‏‏‏‏ أَنْ لَا نَخْمُشَ وَجْهًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا نَدْعُوَ وَيْلًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا نَشُقَّ جَيْبًا، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ لَا نَنْشُرَ شَعَرًا.
نوحہ کرنے کا بیان
رسول اللہ سے بیعت کرنے والی عورتوں میں سے ایک عورت کہتی ہے رسول اللہ نے جن بھلی باتوں کا ہم سے عہد لیا تھا کہ ان میں ہم آپ کی نافرمانی نہیں کریں گے وہ یہ تھیں کہ ہم (کسی کے مرنے پر) نہ منہ نوچیں گے، نہ تباہی و بربادی کو پکاریں گے، نہ کپڑے پھاڑیں گے اور نہ بال بکھیریں گے۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: ١٨٣٦٦) (صحیح )
Usayd ibn Abu Usayd, reported on the authority of a woman who took oath of allegiance (to the Prophet): One of the oaths which the Messenger of Allah ﷺ received from us about the virtue was that we would not disobey him in it (virtue): that we would not scratch the face, nor wail, nor tear the front of the garments nor dishevel the hair.
Top