سنن ابو داؤد - روزوں کا بیان - حدیث نمبر 2455
حدیث نمبر: 2455
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ. ح وحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏جَمِيعًا عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ،‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ عِنْدَكُمْ طَعَامٌ ؟ فَإِذَا قُلْنَا:‏‏‏‏ لَا. قَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي صَائِمٌ. زَادَ وَكِيعٌ:‏‏‏‏ فَدَخَلَ عَلَيْنَا يَوْمًا آخَرَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْنَا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أُهْدِيَ لَنَا حَيْسٌ فَحَبَسْنَاهُ لَكَ. فَقَالَ:‏‏‏‏ أَدْنِيهِ. قَالَ طَلْحَةُ:‏‏‏‏ فَأَصْبَحَ صَائِمًا وَأَفْطَرَ.
رات سے روزہ کی نیت کرناضروری نہیں ہے
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ رسول اللہ جب میرے پاس تشریف لاتے تو پوچھتے: کیا تمہارے پاس کچھ کھانا ہے؟ جب میں کہتی: نہیں، تو فرماتے: میں روزے سے ہوں ، ایک دن آپ ہمارے پاس تشریف لائے، تو ہم نے کہا: اللہ کے رسول! ہمارے پاس ہدیے میں (کھجور، گھی اور پنیر سے بنا ہوا) ملیدہ آیا ہے، اور اسے ہم نے آپ کے لیے بچا رکھا ہے، تو آپ نے فرمایا: لاؤ اسے حاضر کرو ۔ طلحہ کہتے ہیں کہ آپ نے روزے سے ہو کر صبح کی تھی لیکن روزہ توڑ دیا۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصیام ٣٢ (١١٥٤)، سنن الترمذی/الصوم ٣٥ (٧٣٤)، سنن النسائی/الصیام ٣٩ (٢٣٢٧)، سنن ابن ماجہ/الصیام ٢٦ (١٧٠١)، (تحفة الأشراف: ١٧٨٧٢)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٦/٤٩، ٢٠٧) (حسن صحیح )
Aishah said: When the Prophet ﷺ entered upon me, he would ask: Do you have food ? When we said: No, he would say: I am fasting. Waki added in his version: Another day when he entered upon us, we said: Messenger of Allah, some pudding (hair) has been presented to us and we have retained it for you. He said: Bring it to me. Talhah said: He fasted in the morning, but broke his fast (that day).
Top