سنن ابو داؤد - سزاؤں کا بیان - حدیث نمبر 4381
حدیث نمبر: 4381
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبُو أُمَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فَأَقِمْهُ عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تَوَضَّأْتَ حِينَ أَقْبَلْتَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ صَلَّيْتَ مَعَنَا حِينَ صَلَّيْنَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اذْهَبْ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَدْ عَفَا عَنْكَ.
کوئی حد کا اعتراف کرے لیکن اس کا نام نہ بتائے
ابوامامہ ؓ کا بیان ہے کہ ایک شخص نبی اکرم کے پاس آیا اور عرض کیا: اللہ کے رسول! میں حد کا مرتکب ہوگیا ہوں تو آپ مجھ پر حد جاری کر دیجئیے، آپ نے فرمایا: کیا جس وقت تم آئے تو وضو کیا؟ اس نے کہا: ہاں، آپ نے فرمایا: جس وقت ہم نے نماز پڑھی تم کیا تو نے بھی نماز پڑھی؟ اس نے کہا: ہاں، آپ نے فرمایا: جاؤ اللہ نے تمہیں معاف کردیا ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/التوبة ٧ (٢٧٦٥)، (تحفة الأشراف: ٤٨٧٨)، وقد أخرجہ: مسند احمد ( ٥/٢٥١، ٢٦٢، ٢٦٥) (صحیح )
Abu Umamah said: A man came to the prophet ﷺ and said: Messenger of Allah! I have committed a crime which involves prescribed punishment so inflict it on me. He said: Have you not performed ablution when you came? He said: Yes, He said: Have you not prayed with us when we prayed ? He said: Yes. He then said: Go off, for Allah, the Exalted, forgave you.
Top