سنن ابو داؤد - مناسک حج کا بیان - حدیث نمبر 1884
حدیث نمبر: 1884
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابَهُ اعْتَمَرُوا مِنْ الْجِعْرَانَةِ فَرَمَلُوا بِالْبَيْتِ وَجَعَلُوا أَرْدِيَتَهُمْ تَحْتَ آبَاطِهِمْ قَدْ قَذَفُوهَا عَلَى عَوَاتِقِهِمُ الْيُسْرَى.
رمل کا بیان
عبداللہ بن عباس ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ اور آپ کے صحابہ نے جعرانہ سے عمرہ کا احرام باندھا تو بیت اللہ کے طواف میں رمل ١ ؎ کیا اور اپنی چادروں کو اپنی بغلوں کے نیچے سے نکال کر اپنے بائیں کندھوں پر ڈالا۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف: ٥٥٣٨)، وقد أخرجہ: مسند احمد (١/٢٩٥، ٣٠٦، ٣٧١) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: اکڑ کر مونڈھے ہلاتے ہوئے چلنا جیسے سپاہی جنگ کے لئے چلتا ہے، اور یہ صرف پہلے تین چکروں میں ہے۔
Narrated Abdullah ibn Abbas (RA) : The Messenger of Allah ﷺ and his Companions performed Umrah from al-Jiranah. They went quickly round the House (the Kabah) moving their shoulders) proudly. They put their upper garments under their armpits and threw the ends over their left shoulders.
Top