سنن ابو داؤد - مناسک حج کا بیان - حدیث نمبر 1909
حدیث نمبر: 1909
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ وَأَدْرَجَ فِي الْحَدِيثِ عِنْدَ قَوْلِهِ:‏‏‏‏ وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى سورة البقرة آية 125، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَرَأَ فِيهِمَا بِالتَّوْحِيدِ و قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ فِيهِ:‏‏‏‏ قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِالْكُوفَةِ:‏‏‏‏ قَالَ أَبِي:‏‏‏‏ هَذَا الْحَرْفُ لَمْ يَذْكُرْهُ جَابِرٌ، ‏‏‏‏‏‏فَذَهَبْتُ مُحَرِّشًا، ‏‏‏‏‏‏وَذَكَرَ قِصَّةَ فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا.
رسول ﷺ کے حج کا حال
اس سند سے بھی جابر ؓ سے یہی حدیث مروی ہے البتہ اس میں یعقوب نے واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى پڑھنے کے بعد یہ ادراج کیا ہے کہ آپ نے ان دونوں رکعتوں میں توحید (یعنی قل هو الله أحد ) اور قل يا أيها الکافرون پڑھیں ، اور اس میں یہ ادراج بھی کیا کہ علی ؓ نے کوفہ میں کہا یعقوب کہتے ہیں کہ میرے والد نے فرمایا: جابر ؓ نے علی ؓ کا یہ قول ذکر نہیں کیا: (میں نبی اکرم کے پاس فاطمہ ؓ کے خلاف غصہ دلانے چلا) ، اور یعقوب نے فاطمہ ؓ کا واقعہ ذکر کیا، میرے والد جعفر کا کہنا ہے کہ جابر ؓ نے اس حرف یعنی فذهبت محرشا کا ذکر نہیں کیا ہے۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم (١٩٠٥)، ( تحفة الأشراف: ٢٥٩٣) (صحیح )
The tradition has also been transmitted by Jabir through a different chain of narrators. He narrated this tradition and added the words “he recited in two rak’ahs the surah relating to Unity of Allaah” and “Say, O disbelievers” to the Quranic verse “And take the station of Abraham as a place of prayer. “. This version has Ali said in Kufah. The narrator said “My father said Jabir did not say these words. I went to complain (against Fatimah). He then narrated the story of Fatimah. ”
Top