سنن ابو داؤد - نماز کا بیان - حدیث نمبر 1099
حدیث نمبر: 1099
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ تَمِيمٍ الطَّائِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ خَطِيبًا خَطَبَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ رَشَدَ وَمَنْ يَعْصِهِمَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَقُمْ أَوِ اذْهَبْ بِئْسَ الْخَطِيبُ أَنْتَ.
کمان پر ٹیک لگا کر خطبہ پڑھنا
عدی بن حاتم ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم کی موجودگی میں ایک خطیب نے خطبہ دیا اور یوں کہا: من يطع الله ورسوله ومن يعصهما تو آپ نے فرمایا: تم یہاں سے اٹھ جاؤ یا چلے جاؤ تم برے خطیب ہو ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الجمعة ١٣ (٨٧٠)، سنن النسائی/النکاح ٤٠ (٣٢٨١)، (تحفة الأشراف: ٩٨٥٠)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/٢٥٦، ٣٧٩) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: نبی اکرم نے بئس الخطيب أنت اس لئے فرمایا کہ ومن يعصهما ( جو ان دونوں کی نافرمانی کرے) کے الفاظ آپ کو ناگوار لگے، کیوں کہ خطیب نے ایک ہی ضمیر میں اللہ اور رسول دونوں کو یکجا کردیا، جس سے دونوں کے درمیان برابری ظاہر ہو رہی تھی، خطیب کو چاہیے تھا کہ وہ اللہ اور رسول دونوں کو الگ الگ ذکر کرے بالخصوص خطبہ میں ایسا نہیں کرنا چاہیے، کیوں کہ خطبہ تفصیل اور وضاحت کا مقام ہے۔
Adi bin Hatim said: A speaker delivered a speech in the presence of the Prophet ﷺ . He said: Anyone who obeys Allah and His Messenger, and one who disobeys them. He said: Go away, you are a bad speaker.
Top