سنن ابو داؤد - نماز کا بیان - حدیث نمبر 1320
حدیث نمبر: 1320
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْهِقْلُ بْنُ زِيَادٍ السَّكْسَكِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَبِيعَةَ بْنَ كَعْبٍ الْأَسْلَمِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَبِيتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آتِيهِ بِوَضُوئِهِ وَبِحَاجَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ سَلْنِيفَقُلْتُ:‏‏‏‏ مُرَافَقَتَكَ فِي الْجَنَّةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَوَ غَيْرَ ذَلِكَ ؟قُلْتُ:‏‏‏‏ هُوَ ذَاكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَعِنِّي عَلَى نَفْسِكَ بِكَثْرَةِ السُّجُودِ.
رسول اللہ ﷺ تہجد کے لئے رات میں کس وقت اٹھتے تھے
ربیعہ بن کعب اسلمی ؓ کہتے ہیں میں رسول اللہ کے ساتھ رات گزارتا تھا، آپ کو وضو اور حاجت کا پانی لا کردیتا، آپ نے مجھ سے فرمایا: مانگو مجھ سے ، میں نے عرض کیا: میں جنت میں آپ کی رفاقت چاہتا ہوں؟ آپ نے فرمایا: اس کے علاوہ اور کچھ؟ ، میں نے کہا: بس یہی، آپ نے فرمایا: اچھا تو اپنے واسطے کثرت سے سجدے کر کے (یعنی نماز پڑھ کر) میری مدد کرو ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ٤٣ (٤٨٩)، سنن الترمذی/الدعوات ٢٦ (٣٤١٦)، سنن النسائی/التطبیق ٧٩ (١١٣٩)، و قیام اللیل ٩ (١٦١٩)، سنن ابن ماجہ/الدعاء ١٦ (٣٨٧٩)، (تحفة الأشراف: ٣٤١٦، ٣٦٠٣)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/٥٧) (صحیح )
Narrated Rabiah bin Kab al-Aslami (RA) : I used to live with the Messenger of Allah ﷺ at night. I would bring water for his ablution and his need. He asked: Ask me. I said: Your company in Paradise. He said: Is there anything other than that ? I said: It is only that. He said: Help me for yourself by making prostrations abundantly.
Top