سنن ابو داؤد - نماز کا بیان - حدیث نمبر 1432
حدیث نمبر: 1432
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَوْصَانِي خَلِيلِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلَاثٍ لَا أَدَعُهُنَّ فِي سَفَرٍ وَلَا حَضَرٍ:‏‏‏‏ رَكْعَتَيِ الضُّحَى، ‏‏‏‏‏‏وَصَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ لَا أَنَامَ إِلَّا عَلَى وِتْرٍ.
سونے سے پہلے وتر پڑھنے کا بیان
ابوہریرہ ؓ کہتے ہیں کہ مجھے میرے خلیل (یار، صادق، محمد) نے تین باتوں کی وصیت کی ہے، جن کو میں سفر اور حضر کہیں بھی نہیں چھوڑتا: چاشت کی دو رکعتیں، ہر ماہ تین دن کے روزے اور وتر پڑھے بغیر نہ سونے کی ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابوداود، (تحفة الأشراف: ١٤٩٤٠)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/التہجد ٣٣ (١١٧٨)، والصیام ٦٠ (١٩٨١)، صحیح مسلم/المسافرین ١٣ (٧٢١)، سنن النسائی/قیام اللیل ٢٦ (١٦٧٨)، والصیام ٧٠ (٢٣٧١)، ٨١ (٢٤٠٧)، مسند احمد (٢/٢٢٩، ٢٣٣، ٢٥٤، ٢٥٨، ٢٦٠، ٢٦٥، ٢٧١، ٢٧٧، ٣٢٩)، سنن الدارمی/الصلاة ١٥١ (١٤٩٥)، والصوم ٣٨ (١٧٨٦) (صحیح) دون قولہ: " في سفر ولاحضر "
وضاحت: ١ ؎: نبی اکرم نے ابوہریرہ ؓ کو یہ نصیحت اس وجہ سے فرمائی کہ وہ بڑی رات تک حدیثوں کے سننے میں مشغول رہتے تھے اس لئے آپ کو اندیشہ ہوا کہ سو جانے کے بعد ان کی وتر قضا نہ ہوجایا کرے، اس وجہ سے آپ نے انہیں سو جانے سے پہلے وتر پڑھ لینے کی نصیحت کی۔
Abu Hurairah said: My friend (i. e. the Prophet) instructed me to observe three practices that I do not leave while traveling nor while resident, to pray two rakahs in the forenoon, to fast three days every month and not to sleep but after observing the with.
Top