سنن ابو داؤد - نماز کا بیان - حدیث نمبر 1439
حدیث نمبر: 1439
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَدْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ زَارَنَا طَلْقُ بْنُ عَلِيٍّ فِي يَوْمٍ مِنْ رَمَضَانَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمْسَى عِنْدَنَا وَأَفْطَرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ بِنَا تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَأَوْتَرَ بِنَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ انْحَدَرَ إِلَى مَسْجِدِهِ فَصَلَّى بِأَصْحَابِهِ حَتَّى إِذَا بَقِيَ الْوِتْرُ قَدَّمَ رَجُلًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَوْتِرْ بِأَصْحَابِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَا وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ.
وتر دو مرتبہ نہیں پڑھے جا سکتے
قیس بن طلق کہتے ہیں کہ طلق بن علی ؓ رمضان میں ایک دن ہمارے پاس آئے، شام تک رہے روزہ افطار کیا، پھر اس رات انہوں نے ہمارے ساتھ قیام اللیل کیا، ہمیں وتر پڑھائی پھر اپنی مسجد میں گئے اور اپنے ساتھیوں کو نماز پڑھائی یہاں تک کہ جب صرف وتر باقی رہ گئی تو ایک شخص کو آگے بڑھایا اور کہا: اپنے ساتھیوں کو وتر پڑھاؤ، اس لیے کہ میں نے رسول اللہ کو کہتے سنا ہے کہ ایک رات میں دو وتر نہیں ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الصلاة ٢٢٧ (الوتر ١٣) (٤٧٠)، سنن النسائی/قیام اللیل ٢٧ (١٦٨٠)، (تحفة الأشراف: ٥٠٢٤)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/٢٣) (صحیح )
Narrated Talq ibn Ali (RA) : Qays ibn Talq said: Talq ibn Ali visited us on a certain day during Ramadan. He remained with us till evening and broke fast with us. He then stood up and led us in the witr prayer. He then went to his mosque and led them in prayer. When the witr remained, he put forward another man and said: Lead your companions in the witr prayer, for I heard the Messenger of Allah ﷺ as saying: There are no two witrs during one night.
Top