سنن ابو داؤد - نماز کا بیان - حدیث نمبر 510
حدیث نمبر: 510
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُسْلِمٍ أَبِي الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏عَنْابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً، ‏‏‏‏‏‏غَيْرَ أَنَّهُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، ‏‏‏‏‏‏قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا سَمِعْنَا الْإِقَامَةَ تَوَضَّأْنَا ثُمَّ خَرَجْنَا إِلَى الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ لَمْ أَسْمَعْ مِنْ أَبِي جَعْفَرٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ.
اقامت کا بیان
عبداللہ بن عمر ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ کے زمانے میں اذان کے کلمات دو دو بار اور اقامت کے کلمات سوائے: قد قامت الصلاة کے ایک ایک بار کہے جاتے تھے، چناچہ جب ہم اقامت سنتے تو وضو کرتے پھر نماز کے لیے آتے تھے ١ ؎۔ شعبہ کہتے ہیں: میں نے ابو جعفر سے اس حدیث کے علاوہ اور کوئی حدیث نہیں سنی۔
تخریج دارالدعوہ: سنن النسائی/الأذان ٢ (٦٢٩)، ٢٨ (٦٦٩)، (تحفة الأشراف: ٧٤٥٥)، مسند احمد (٢/٨٧) (حسن )
وضاحت: ١ ؎: یہ کبھی کبھی کا معاملہ تھا، نیز آپ کی قرات لمبی ہوا کرتی تھی تو پہلی رکعت پالینے کا یقین رہتا تھا۔
Narrated Abdullah ibn Umar (RA) : The words of adhan were pronounced from the time of the Messenger of Allah ﷺ twice in pairs (i. e. four times) each, and the words of iqamah were pronounced once in pairs (twice each), except that the phrase The time for prayer has come would be pronounced twice. When we heard iqamah, we would perform ablution, and go out for prayer. Shubah said: I did not hear Abu Jafar narrating any other tradition except this one.
Top