سنن ابو داؤد - نکاح کا بیان - حدیث نمبر 2064
حدیث نمبر: 2064
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ. ح وحَدَّثَنَا ابْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَا يُذْهِبُ عَنِّي مَذَمَّةَ الرَّضَاعَةِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الْغُرَّةُ الْعَبْدُ أَوِ الْأَمَةُ. قَالَ النُّفَيْلِيُّ:‏‏‏‏ حَجَّاجُ بْنُ حَجَّاجٍ الْأَسْلَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا لَفْظُهُ.
دودھ چھڑانے کے وقت دایہ کو کچھ دینا
حجاج ؓ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! دودھ پلانے کا حق مجھ سے کس طرح ادا ہوگا؟ آپ نے فرمایا: لونڈی یا غلام (دودھ پلانے والی کو خدمت کے لیے دے دینے) سے ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الرضاع ٦ (١١٥٣)، سنن النسائی/النکاح ٥٦ (٣٣٣١)، (تحفة الأشراف: ٣٢٩٥)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٣/٤٥٠)، سنن الدارمی/النکاح ٥٠ (٢٣٠٠) (ضعیف) (اس کے راوی حجاج بن حجاج بن مالک لین الحدیث ہیں )
Narrated Hajjaj ibn Malik al-Aslami (RA) : I asked: Messenger of Allah, what will remove from me the obligation due for fostering a child? He said: A slave or a slave-woman.
Top