سنن ابو داؤد - نکاح کا بیان - حدیث نمبر 2123
حدیث نمبر: 2123
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هُشَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَفِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثًا. زَادَ عُثْمَانُ:‏‏‏‏ وَكَانَتْ ثَيِّبًا. وقَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي هُشَيْمٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا أَنَسٌ.
باکرہ عورت سے نکاح کرے تو اس کے پاس کتنے دن رہے
انس بن مالک ؓ کہتے ہیں کہ جب رسول اللہ نے صفیہ ؓ سے نکاح کیا تو ان کے پاس تین رات گزاری، اور وہ ثیبہ تھیں ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف: ٧٨٦)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٣/٩٩) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: عثمان بن ابی شیبہ کے الفاظ ہیں کانت ثیباً ثیبہ وہ عورت ہے جس کی شادی پہلے ہوچکی ہو۔
Narrated Anas bin Malik (RA) : When the Messenger of Allah ﷺ married Safiyyah, he stayed with her three nights. The narrator Uthman added: She was non virgin (previously married). He said: This tradition has been narrated to me by Hushaim, reported by Humaid, and transmitted by Anas.
Top