سنن ابو داؤد - نکاح کا بیان - حدیث نمبر 2139
حدیث نمبر: 2139
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ أَحَقَّ الشُّرُوطِ أَنْ تُوفُوا بِهِ مَا اسْتَحْلَلْتُمْ بِهِ الْفُرُوجَ.
شوہر عورت کو دوسرے ملک میں نہ لے جانے شرط کرے
عقبہ بن عامر ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ نے فرمایا: پورا کئے جانے کی سب سے زیادہ مستحق شرطیں وہ ہیں جن کے ذریعہ تم نے شرمگاہوں کو حلال کیا ہے ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الشروط ٦ (٢٧٢١)، والنکاح ٥٣ (٥١٥١)، صحیح مسلم/النکاح ٨ (١٤١٨)، سنن الترمذی/النکاح ٢٢ (١١٢٧)، سنن النسائی/النکاح ٤٢ (٣٢٨٣)، سنن ابن ماجہ/النکاح ٤١ (١٩٥٤)، ( تحفة الأشراف: ٩٩٥٣)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/١١٤، ١٥٠، ١٥٢)، سنن الدارمی/النکاح ٢١ (٢٢٤٩) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: یعنی نکاح کے وقت یہ طے ہو کہ بیوی اپنے میکے ہی میں رہے گی اور شوہر اس شرط کو قبول کرلے تو ظاہر حدیث کے مطابق اب اس کو اس کے میکے سے نکالنے کا حق نہیں ہے۔
Uqbah bin Amir reported the Messenger of Allah ﷺ as saying “The condition worthier to be fulfilled by you is the one by which you made the private parts (of your wife) lawful (for you).
Top