سنن ابو داؤد - کتاب الزکوٰة - حدیث نمبر 1602
حدیث نمبر: 1602
حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُؤَذِّنُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْجَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ بَطْنًا مِنْ فَهْمٍ بِمَعْنَى الْمُغِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مِنْ عَشْرِ قِرَبٍ قِرْبَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ وَادِيَيْنِ لَهُمْ.
شھد کی زکوة کا بیان
اس سند سے بھی عبداللہ بن عمرو ؓ سے مغیرہ ؓ کی روایت کے ہم معنی روایت ہے اس میں إن شبابة بطن من فهم کے بجائے إن بطنا من فهم ہے اور من کل عشر قرب قربة کے بجائے من عشر قرب قربة اور لهم وادييهم کے بجائے واديين لهم ہے۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الزکاة ٢٠ (١٨٢٣)، ( تحفة الأشراف: ٨٦٥٧) (حسن )
Amr bin Shuaib said on the authority of his father that his grandfather reported a sub clan of Fahm. He then narrated the tradition like that of the narrator Al Mughirah. This version has “ (They used to give) sadaqah out of ten bags (of honey). ” He also added “Two woods of theirs”.
Top