سنن ابو داؤد - کتاب الزکوٰة - حدیث نمبر 1620
حدیث نمبر: 1620
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الدَّرَابِجِرْدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بَكْرٌ هُوَ ابْنُ وَائِلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْالزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ قَالَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هَمَّامٌ،‏‏‏‏عَنْ بَكْرٍ الْكُوفِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى:‏‏‏‏ هُوَ بَكْرُ بْنُ وَائِلِ بْنِ دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الزُّهْرِيَّ حَدَّثَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ صُعَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطِيبًا، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَ بِصَدَقَةِ الْفِطْرِ صَاعِ تَمْرٍ أَوْ صَاعِ شَعِيرٍ عَنْ كُلِّ رَأْسٍ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ عَلِيٌّ فِي حَدِيثِهِ:‏‏‏‏ أَوْ صَاعِ بُرٍّ أَوْ قَمْحٍ بَيْنَ اثْنَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اتَّفَقَا عَنِ الصَّغِيرِ وَالْكَبِيرِ وَالْحُرِّ وَالْعَبْدِ.
صدقہ فطر میں نصف صاع گیہوں کی دلیل
ثعلبہ بن صعیر ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ خطبہ کے لیے کھڑے ہوئے تو آپ نے صدقہ فطر میں ایک صاع کھجور یا ایک صاع جو ہر شخص کی جانب سے نکالنے کا حکم دیا۔ علی بن حسین نے اپنی روایت میں أو صاع بر أو قمح بين اثنين کا اضافہ کیا ہے (یعنی دو آدمیوں کی طرف سے گیہوں کا ایک صاع نکالنے کا) ، پھر دونوں کی روایتیں متفق ہیں: چھوٹے بڑے آزاد اور غلام ہر ایک کی طرف سے ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف: ٢٠٧٣)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٥/٤٣٢) (صحیح )
Abdullah bin Thalabah ibn Suayr reported on the authority of his father: The Messenger of Allah ﷺ stood and gave a sermon; he commanded to give sadaqah, at the end of Ramadan when the fasting is closed, one sa of dried dates or of barley payable by every person. The narrator Ali added in his version: or one sa of wheat to be taken from every two. Both the chains of narrators are then agreed upon the version: payable by young and old, freeman and slave.
Top