سنن ابو داؤد - کتاب الزکوٰة - حدیث نمبر 1690
حدیث نمبر: 1690
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَتْ لِي جَارِيَةٌ فَأَعْتَقْتُهَا فَدَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ آجَرَكِ اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏أَمَا إِنَّكِ لَوْ كُنْتِ أَعْطَيْتِهَا أَخْوَالَكِ كَانَ أَعْظَمَ لِأَجْرِكِ.
حرص اور بخل کی مذمت
ام المؤمنین میمونہ ؓ کہتی ہیں کہ میری ایک لونڈی تھی، میں نے اسے آزاد کردیا، میرے پاس نبی اکرم تشریف لائے تو میں نے آپ کو اس کی خبر دی، اس پر آپ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ تمہیں اجر عطا کرے، لیکن اگر تو اس لونڈی کو اپنے ننھیال کے لوگوں کو دے دیتی تو یہ تیرے لیے بڑے اجر کی چیز ہوتی ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبو داود، ( تحفة الأشراف: ١٨٠٥٨)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الہبة ١٥ (٢٥٩٢)، صحیح مسلم/الزکاة ١٤ (٩٩٩)، سنن النسائی/الکبری/المعتق (٤٩٣٢) (صحیح )
Maimunah, wife of the Probhet ﷺ said: I had a slave girl and I set her free. When the Prophet ﷺ entered upon me, I informed him (of this). He said: May Allah give reward for it; if you had given her to your maternal uncles, it would have increased your reward
Top