صحيح البخاری - تفاسیر کا بیان - حدیث نمبر 4582
حدیث نمبر: 4582
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبِيدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ يَحْيَى:‏‏‏‏ بَعْضُ الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اقْرَأْ عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ أَأَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَإِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ سُورَةَ النِّسَاءِ حَتَّى بَلَغْتُ فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا سورة النساء آية 41، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَمْسِكْ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا عَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ.
باب: آیت کی تفسیر ”سو اس وقت کیا حال ہو گا جب ہم ہر امت سے ایک ایک گواہ حاضر کریں گے اور ان لوگوں پر تجھ کو بطور گواہ پیش کریں گے“۔
ہم سے صدقہ بن فضل نے بیان کیا، کہا ہم کو یحییٰ بن سعید قطان نے خبر دی، انہیں سفیان ثوری نے، انہیں سلیمان نے، انہیں ابراہیم نے، انہیں عبیدہ نے اور انہیں عبداللہ بن مسعود ؓ نے، یحییٰ نے بیان کیا کہ حدیث کا کچھ حصہ عمرو بن مرہ سے ہے (بواسطہ ابراہیم) کہ عبداللہ بن مسعود ؓ نے بیان کیا کہ مجھ سے نبی کریم نے فرمایا کہ مجھے قرآن پڑھ کر سناؤ۔ میں نے عرض کیا، نبی کو میں پڑھ کے سناؤں؟ وہ تو آپ پر ہی نازل ہوتا ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ میں دوسرے سے سننا چاہتا ہوں۔ چناچہ میں نے آپ کو سورة نساء سنانی شروع کی، جب میں فكيف إذا جئنا من کل أمة بشهيد وجئنا بک على هؤلاء شهيدا‏ پر پہنچا تو آپ نے فرمایا کہ ٹھہر جاؤ۔ میں نے دیکھا تو آپ کی آنکھوں سے آنسو بہہ رہے تھے۔
Narrated Abdullah bin Masud (RA) : Allahs Apostle ﷺ said to me, "Recite (of the Quran) for me," I said, "Shall I recite it to you although it had been revealed to you?" He said, "I like to hear (the Quran) from others." So I recited Surat-an-Nisa till I reached: "How (will it be) then when We bring from each nation a witness, and We bring you ( O Muhammad ﷺ ) as a witness against these people?" (4.41) Then he said, "Stop!" And behold, his eyes were overflowing with tears."
Top