صحيح البخاری - نکاح کا بیان - حدیث نمبر 5120
حدیث نمبر: 5120
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مِهْرَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ عِنْدَ أَنَسٍ وَعِنْدَهُ ابْنَةٌ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَنَسٌ:‏‏‏‏ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَعْرِضُ عَلَيْهِ نَفْسَهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَلَكَ بِي حَاجَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ بِنْتُ أَنَسٍ:‏‏‏‏ مَا أَقَلَّ حَيَاءَهَا وَا سَوْأَتَاهْ وَا سَوْأَتَاهْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هِيَ خَيْرٌ مِنْكِ رَغِبَتْ فِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَضَتْ عَلَيْهِ نَفْسَهَا.
عورت کو نیک آدمی سے اپنے نکاح کی درخواست کرنے کا بیان
ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے مرحوم بن عبدالعزیز بصریٰ نے بیان کیا، کہا کہ میں نے ثابت بنانی سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ میں انس ؓ کے پاس تھا اور ان کے پاس ان کی بیٹی بھی تھیں۔ انس ؓ نے بیان کیا کہ ایک خاتون رسول اللہ کی خدمت میں اپنے آپ کو آپ کے لیے پیش کرنے کی غرض سے حاضر ہوئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا آپ کو میری ضرورت ہے؟ اس پر انس ؓ کی بیٹی بولیں کہ وہ کیسی بےحیاء عورت تھی۔ ہائے، بےشرمی! ہائے بےشرمی! انس ؓ نے ان سے کہا وہ تم سے بہتر تھیں، ان کو نبی کریم کی طرف رغبت تھی، اس لیے انہوں نے اپنے آپ کو نبی کریم کے لیے پیش کیا۔
Narrated Thabit Al-Banani (RA) : I was with Anas while his daughter was present with him. Anas said, "A woman came to Allahs Apostle ﷺ and presented herself to him, saying, O Allahs Apostle, have you any need for me (i.e. would you like to marry me)? "Thereupon Anass daughter said, "What a shameless lady she was ! Shame! Shame!" Anas said, "She was better than you; she had a liking for the Prophet ﷺ so she presented herself for marriage to him."
Top