صحيح البخاری - نکاح کا بیان - حدیث نمبر 5211
حدیث نمبر: 5211
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَيْمَنَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ أَقْرَعَ بَيْنَ نِسَائِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَطَارَتِ الْقُرْعَةُ لِعَائِشَةَ وَحَفْصَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ بِاللَّيْلِ سَارَ مَعَ عَائِشَةَ يَتَحَدَّثُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ حَفْصَةُ:‏‏‏‏ أَلَا تَرْكَبِينَ اللَّيْلَةَ بَعِيرِي وَأَرْكَبُ بَعِيرَكِ تَنْظُرِينَ وَأَنْظُرُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ بَلَى، ‏‏‏‏‏‏فَرَكِبَتْ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى جَمَلِ عَائِشَةَ وَعَلَيْهِ حَفْصَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَسَلَّمَ عَلَيْهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَارَ حَتَّى نَزَلُوا وَافْتَقَدَتْهُ عَائِشَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا نَزَلُوا جَعَلَتْ رِجْلَيْهَا بَيْنَ الْإِذْخِرِ، ‏‏‏‏‏‏وَتَقُولُ:‏‏‏‏ يَا رَبِّ، ‏‏‏‏‏‏سَلِّطْ عَلَيَّ عَقْرَبًا أَوْ حَيَّةً تَلْدَغُنِي وَلَا أَسْتَطِيعُ أَنْ أَقُولَ لَهُ شَيْئًا.
سفر کرتے وقت عورتوں کے درمیان قرعہ اندازی کرنے کا بیان
ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالواحد بن ایمن نے، کہا کہ مجھ سے ابن ابی ملیکہ نے، ان سے قاسم نے اور ان سے عائشہ ؓ نے کہ نبی کریم جب سفر کا ارادہ کرتے تو اپنی ازواج کے لیے قرعہ ڈالتے۔ ایک مرتبہ قرعہ عائشہ اور حفصہ ؓ کے نام نکلا۔ نبی کریم رات کے وقت معمولاً چلتے وقت عائشہ ؓ کے ساتھ باتیں کرتے ہوئے چلتے۔ ایک مرتبہ حفصہ ؓ نے ان سے کہا کہ آج رات کیوں نہ تم میرے اونٹ پر سوار ہوجاؤ اور میں تمہارے اونٹ پر تاکہ تم بھی نئے مناظر دیکھ سکو اور میں بھی۔ انہوں نے یہ تجویز قبول کرلی اور (ہر ایک دوسرے کے اونٹ پر) سوار ہوگئیں۔ اس کے بعد نبی کریم عائشہ کے اونٹ کے پاس تشریف لائے۔ اس وقت اس پر حفصہ ؓ بیٹھی ہوئی تھیں۔ نبی کریم نے انہیں سلام کیا، پھر چلتے رہے، جب پڑاؤ ہوا تو نبی کریم کو معلوم ہوا کہ عائشہ ؓ اس میں نہیں ہیں (اس غلطی پر عائشہ کو اس درجہ رنج ہوا کہ) جب لوگ سواریوں سے اتر گئے تو ام المؤمنین نے اپنے پاؤں اذخر گھاس میں ڈال لیے اور دعا کرنے لگی کہ اے میرے رب! مجھ پر کوئی بچھو یا سانپ مسلط کر دے جو مجھ کو ڈس لے۔ عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ میں نبی کریم سے تو کچھ کہہ نہیں سکتی تھی کیونکہ یہ حرکت خود میری ہی تھی۔
Narrated al-Qasim (RA) : Aisha said that whenever the Prophet ﷺ intended to go on a journey, he drew lots among his wives (so as to take one of them along with him). During one of his journeys the lot fell on Aisha (RA) and Hafsah (RA). When night fell the Prophet ﷺ would ride beside Aisha (RA) and talk with her. One night Hafsah (RA) said to Aisha (RA), "Wont you ride my camel tonight and I ride yours, so that you may see (me) and I see (you) (in new situation)?" Aisha (RA) said, "Yes, (I agree.)" So Aisha (RA) rode, and then the Prophet ﷺ came towards Aishas camel on which Hafsah (RA) was riding. He greeted Hafsah (RA) and then proceeded (beside her) till they dismounted (on the way). Aisha (RA) missed him, and so, when they dismounted, she put her legs in the Idhkhir and said, "O Lord (Allah)! Send a scorpion or a snake to bite me for I am not to blame him (the Prophet ﷺ ).
Top