سنن ابنِ ماجہ - آداب کا بیان۔ - حدیث نمبر 3820
حدیث نمبر: 3820
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،‏‏‏‏ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ كَانَ يَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ الَّذِينَ إِذَا أَحْسَنُوا اسْتَبْشَرُوا،‏‏‏‏ وَإِذَا أَسَاءُوا اسْتَغْفَرُوا.
اللہ تعالیٰ سے بخشش طلب کرنا۔
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ فرمایا کرتے تھے: اللهم اجعلني من الذين إذا أحسنوا استبشروا وإذا أساء وا استغفروا اے اللہ مجھے ان لوگوں میں سے بنا دے جو نیک کام کرتے ہیں تو خوش ہوتے ہیں، اور جب برا کام کرتے ہیں تو اس سے استغفار کرتے ہیں ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ١٦٣٠٥، ومصباح الزجاجة: ١٣٤٠)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٦/١٢٩، ١٤٥، ١٨٨، ٢٣٩) (ضعیف) (سند میں علی بن زید بن جدعان ضعیف ہیں )
It was narrated from Aisha (RA) that the Prophet(saw) used to say: "Allahum-maj alni minalladhina idha ahsanu istabsharu, wa idha asau istaghfaru (O Allah, make me one of those who, if they do good deeds, they rejoice, and if they do bad deeds, they sek forgiveness).” (Hasan)
Top