سنن ابنِ ماجہ - پاکی کا بیان - حدیث نمبر 384
حدیث نمبر: 384
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي فَزَارَةَ الْعَبْسِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي زَيْدٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ لَيْلَةَ الْجِنِّ:‏‏‏‏ عِنْدَكَ طَهُورٌ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا شَيْءٌ مِنْ نَبِيذٍ فِي إِدَاوَةٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تَمْرَةٌ طَيِّبَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَمَاءٌ طَهُورٌ، ‏‏‏‏‏‏فَتَوَضَّأَ هَذَا حَدِيثُ وَكِيعٍ.
نبیذ سے وضو کرنا
عبداللہ بن مسعود ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ان سے لیل ۃ الجن (جنوں سے ملاقات والی رات) میں فرمایا: کیا تمہارے پاس وضو کا پانی ہے؟ ، انہوں نے کہا: برتن میں تھوڑے سے نبیذ کے سوا کچھ نہیں ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: یہ پاک کھجور اور پاک پانی کا شربت ہے ، پھر آپ ﷺ نے وضو کیا ١ ؎۔ یہ وکیع کی حدیث ہے۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطہارة ٤٢ (٨٤)، سنن الترمذی/الطہارة ٦٥ (٨٨)، (تحفة الأشراف: ٩٦٠٣)، وقد أخرجہ: مسند احمد (١/٤٠٢، ٤٤٩، ٤٥٠، ٤٥٨) (ضعیف) (اس حدیث کی سند میں أبوزید مجہول راوی ہیں )
وضاحت: ١ ؎: یہ حدیث اور بعد کی حدیث تمام محدثین کے نزدیک سخت ضعیف ہے، اور بقول امام طحاوی قابل استدلال نہیں، خود عبداللہ بن مسعود ؓ سے مروی ہے کہ وہ لیل ۃ الجن میں رسول اللہ کے ساتھ نہ تھے، لہذا نبیذ سے وضو درست نہیں، جمہور کا مذہب یہی ہے۔
It was narrated from Abdullah bin Masud that on the night of the jinn, the Messenger of Allah ﷺ said to him: "Do you have water for ablution?" He said: "No, I have nothing but some Nabidh in a vessel." He said: "Good dates and pure water. (i.e., there is no harm from the mixing of the two)." So he performed ablution with it. This is the narration of Waki.
Top