سنن ابنِ ماجہ - پاکی کا بیان - حدیث نمبر 548
حدیث نمبر: 548
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّنَافِسِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ مِنْ مَاءٍ؟ فَتَوَضَّأَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ لَحِقَ بِالْجَيْشِ فَأَمَّهُمْ.
موزوں پر مسح کرنا
انس بن مالک ؓ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک سفر میں تھا کہ آپ نے فرمایا: کچھ پانی ہے ؟، پھر آپ نے وضو کیا، اور موزوں پر مسح کیا، پھر لشکر میں شامل ہوئے اور ان کی امامت فرمائی۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ما جہ، (تحفة الأشراف: ١٠٩٣، ومصباح الزجاجة: ٢٢٧) (ضعیف) (عمر بن المثنی الاشجعی الرقی مستور ہیں، اور عطاء خراسانی اور انس ؓ کے مابین انقطاع ہے، جس کی وجہ سے یہ سند ضعیف ہے )
It was narrated that Anas bin Malik (RA) said: "I was with the Messenger of Allah ﷺ on a journey, and he said: Is there any water? He performed ablution and wiped over his leather socks, then he joined the army and led them (in prayer)."
Top