سنن ابنِ ماجہ - تجارت ومعاملات کا بیان - حدیث نمبر 2239
حدیث نمبر: 2239
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَنِ ابْتَاعَ مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ رَدَّهَا رَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ لَا سَمْرَاءَيَعْنِي الْحِنْطَةَ.
مصراة کی بیع۔
ابوہریرہ ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس نے مصّرا ۃ خریدی تو اسے تین دن تک اختیار ہے، چاہے تو واپس کر دے، چاہے تو رکھے، اگر واپس کرے تو اس کے ساتھ ایک صاع کھجور بھی واپس کرے ، سمراء (یعنی گیہوں) کا واپس کرنا ضروری نہیں ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ١٤٥٦٦)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/البیوع ٦٤ (٢١٤٩)، ٦٥ (٢١٥١)، نحوہ دون ثلاثة أیام، صحیح مسلم/البیوع ٧ (١٥٢٥)، سنن ابی داود/البیوع ٤٨ (٣٤٤٤)، سنن النسائی/البیوع ١٢ (٤٤٩٤)، حصحیح مسلم/٢٤٨، ٣٩٤، ٤٦٠، ٤٦٥، سنن الدارمی/البیوع ١٩ (٢٥٩٥) (صحیح) (تراجع الألبانی: رقم: ٣٣٧ ، ثَلاثَةَ أَيَّامٍ تین دن کی تحدید ثابت نہیں ہے
وضاحت: ١ ؎: مصرا ۃ : ایسی بکری یا دودھ والا جانور جس کا دودھ ایک یا دو یا تین دن تک نہ دوہا جائے تاکہ دودھ تھن میں جمع ہوجائے اور خریدار دھوکہ کھا کر زیادہ قیمت میں اس جانور کو اس دھوکہ میں خرید لے کہ یہ بہت دودھ دینے والا جانور ہے۔
It was narrated from Abu Hurairah (RA) that the Prophet ﷺ said: "Whoever buys a Muhaffalah he has the choice (of annulling the deal) for three days. If he returns it, then he must also give a sa of dates, not Samra," Meaning wheat. (Sahih)
Top