سنن ابنِ ماجہ - جہاد کا بیان - حدیث نمبر 2805
حدیث نمبر: 2805
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَسُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ دَخَلَ مَكَّةَ يَوْمَ الْفَتْحِ وَعَلَى رَأْسِهِ الْمِغْفَرُ.
ہتھیار باندھنا۔
انس بن مالک ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ فتح مکہ کے دن اس حال میں مکہ داخل ہوئے کہ آپ کے سر پر خود تھا ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/جزاء الصید ١٨ (١٨٤٦)، الجہاد ١٦٠ (٣٠٤٤)، المغازي ٤٨ (٤٢٨٦)، اللباس ١٧ (٥٨٠٨)، صحیح مسلم/الحج ٨٤ (١٣٥٧)، سنن ابی داود/الجہاد ١٢٧ (٢٦٨٥)، سنن الترمذی/الجہاد ١٨ (١٦٩٣)، الشمائل ١٦ (١٠٦)، سنن النسائی/الحج ١٠٧ (٢٨٧٠، ٢٨٧١)، (تحفة الأشراف: ١٥٢٧)، وقد أخرجہ: موطا امام مالک/الحج ٨١ (٢٤٧)، مسند احمد (٣/١٠٩، ١٦٤، ١٨٠، ١٨٦، ٢٢٤، ٢٣٢، ٢٤٠)، سنن الدارمی/المناسک ٨٨ (١٩٨١)، السیر ٢٠ (٢٥٠٠) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: خود لوہے کی ٹوپی کو کہتے ہیں جسے تلوار وغیرہ سے بچاؤ کے لیے سر پر پہنا جاتا ہے۔
It was narrated from Anas bin Malik (RA) that the Prophet ﷺ entered Makkah on the day of Eid Conquest, with a helmet on his head. (Sahih)
Top