سنن ابنِ ماجہ - جہاد کا بیان - حدیث نمبر 2842
حدیث نمبر: 2842
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمُرَقَّعِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَنْظَلَةَ الْكَاتِبِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَرَرْنَا عَلَى امْرَأَةٍ مَقْتُولَةٍ قَدِ اجْتَمَعَ عَلَيْهَا النَّاسُ فَأَفْرَجُوا لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا كَانَتْ هَذِهِ تُقَاتِلُ فِيمَنْ يُقَاتِلُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ لِرَجُلٍ:‏‏‏‏ انْطَلِقْ إِلَى خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْ لَهُ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُكَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَا تَقْتُلَنَّ ذُرِّيَّةً، ‏‏‏‏‏‏وَلَا عَسِيفًا.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمُرَقَّعِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْجَدِّهِ رَبَاحِ بْنِ الرَّبِيعِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ:‏‏‏‏ يُخْطِئُ الثَّوْرِيُّ فِيهِ.
رات کو حملہ کرنا (شب خون مارنا) اور عورتوں اور بچوں کو قتل کرنے کا حکم۔
حنظلہ الکاتب ؓ کہتے ہیں ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک غزوہ (جنگ) میں شریک تھے، ہمارا گزر ایک مقتول عورت کے پاس سے ہوا، وہاں لوگ اکٹھے ہوگئے تھے، (آپ کو دیکھ کر) لوگوں نے آپ کے لیے جگہ خالی کردی تو آپ ﷺ نے فرمایا: یہ تو لڑنے والوں میں نہ تھی (پھر اسے کیوں مار ڈالا گیا) اس کے بعد ایک شخص سے کہا: خالد بن ولید کے پاس جاؤ، اور ان سے کہو کہ رسول اللہ ﷺ تمہیں حکم دے رہے ہیں کہ عورتوں، بچوں، مزدوروں اور خادموں کو ہرگز قتل نہ کرنا ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ٣٤٤٩، ومصباح الزجاجة: ١٠٠٨)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/الجہاد ١٢١ (٢٦٦٩)، مسند احمد (٤/١٧٨) (حسن صحیح )
اس سند سے رباح بن ربیع سے بھی اسی طرح مروی ہے، ابوبکر بن ابی شیبہ کہتے ہیں: سفیان ثوری اس میں غلطی کرتے تھے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الجہاد ١٢١ (٢٦٦٩)، (تحفة الأشراف: ٣٦٠٠)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٢/٤٨٨، ٤/١٧٨، ٣٤٦) (حسن صحیح )
وضاحت: ١ ؎: یعنی سفیان نے ابوالزناد سے اور انہوں نے مرقع بن عبداللہ سے اور مرقع نے حنظلہ سے روایت کی ہے، جب کہ اس کی دوسری سند میں مغیرہ بن شعبہ سے اور مرقع نے اپنے دادا رباح بن الربیع سے روایت کی ہے۔
It was narrated that Hanzalah Al-Katib said: "We went out to fight alongside the Messenger of Allah ﷺ and we passed by a slain woman whom the people had gathered around. They parted (to let the Prophet ﷺ through) and he said: This (woman) was not one of those who were fighting. Then he said to a man: Go to Khalid bin Walid :ann tell him that the Messenger of Allah ﷺ Commands you: "Do not ill any Women or any (farm) aborer." (Sahih) (Another chain) that was narrated from Rabah bin Rabi, from the Prophet ﷺ with similar wording. (Sahih) Abu Bakr (RA) bin Abu Shaibah said: "Thawri was mistaken in it.
Top