سنن ابنِ ماجہ - حج کا بیان - حدیث نمبر 3008
حدیث نمبر: 3008
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ غَدَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْيَوْمِ مِنْ مِنًى إِلَى عَرَفَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَمِنَّا مَنْ يُكَبِّرُ، ‏‏‏‏‏‏وَمِنَّا مَنْ يُهِلُّ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ يَعِبْ هَذَا عَلَى هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا هَذَا عَلَى هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَرُبَّمَا قَالَ:‏‏‏‏ هَؤُلَاءِ عَلَى هَؤُلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا هَؤُلَاءِ عَلَى هَؤُلَاءِ.
علی الصبح منی سے عرفات جانے کا بیان۔
انس ؓ کہتے ہیں کہ اس دن ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ منیٰ سے عرفات کے لیے چلے، تو ہم میں سے کچھ لوگ اللہ اکبر کہتے تھے اور کچھ لوگ لبیک پکارتے تھے، تو اس نے نہ اس پر عیب لگایا اور نہ اس نے اس پر، اور بسا اوقات انہوں نے یوں کہا: نہ انہوں نے ان لوگوں پر عیب لگایا، اور نہ ان لوگوں نے ان پر۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/العیدین ١٢ (٩٧٠)، الحج ٨٦ (١٦٥٩)، صحیح مسلم/الحج ٤٦ (١٢٨٥) سنن النسائی/الحج ١٩٢ (٣٠٠٣)، (تحفة الأشراف: ١٤٥٢)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/الحج ٢٨ (١٨١٦)، موطا امام مالک/الحج ١٣ (٤٣)، مسند احمد (٣/١١٠، ٢٤٠)، سنن الدارمی/المناسک ٤٨ (١٩١٩) (صحیح )
It was narrated that Anas said: "We went in the morning on this, day with the Messenger of Allah ﷺ from Mina to Arafat, Some of us recited the Takbir (Allahu Akbar) and some of us recited ,the Tahlil and neither criticized the other." (Sahih)
Top