سنن ابنِ ماجہ - حج کا بیان - حدیث نمبر 3024
حدیث نمبر: 3024
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ الْحِمْصِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْبِلَالِ بْنِ رَبَاحٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ:‏‏‏‏ غَدَاةَ جَمْعٍ يَا بِلَالُ أَسْكِتِ النَّاسَ أَوْ أَنْصِتِ النَّاسَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ تَطَوَّلَ عَلَيْكُمْ فِي جَمْعِكُمْ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏فَوَهَبَ مُسِيئَكُمْ لِمُحْسِنِكُمْ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعْطَى مُحْسِنَكُمْ مَا سَأَلَ ادْفَعُوا بِاسْمِ اللَّهِ.
مزدلفہ میں قیام کرنا۔
بلال بن رباح ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے مزدلفہ کی صبح کو ان سے فرمایا: بلال! لوگوں کو خاموش کرو ، پھر فرمایا: اللہ تعالیٰ نے تم پر بہت فضل کیا، تمہارے اس مزدلفہ میں تم میں گنہگار کو نیکوکار کے بدلے بخش دیا، اور نیکوکار کو وہ دیا جو اس نے مانگا، اب اللہ کا نام لے کر لوٹ چلو ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ٢٠٤٨، ومصباح الزجاجة: ١٠٥٥) (صحیح) (اس سند میں ابوسلمہ الحمصی مجہول ہیں، لیکن انس، عبادہ اور عباس بن مرداس ؓ کے شواہد سے یہ صحیح ہے، ملاحظہ ہو: سلسلة الاحادیث الصحیحة، للالبانی: ١٦٢٤ )
It was narrated from Bilal (RA) bin Rabah that the Prophet ﷺ said to him, on the morning of lama: "O Bilal (RA) , calm the people down" or "make them be quiet."Then he said: "Allah has been very gracious to you in this Jam of yours. He has forgiven the wrongdoers among you because of the righteous among you, and He has given the righteous among you wha tever they ask. Move on in the Name of Allah." (Daif)
Top