سنن ابنِ ماجہ - حج کا بیان - حدیث نمبر 3072
حدیث نمبر: 3072
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ حَاضَتْ صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَيٍّ بَعْدَ مَا أَفَاضَتْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَحَابِسَتُنَا هِيَ؟، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ إِنَّهَا قَدْ أَفَاضَتْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ حَاضَتْ بَعْدَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ فَلْتَنْفِرْ.
حائضہ طواف وداع سے قبل واپس ہوسکتی ہے۔
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ ام المؤمنین صفیہ بنت حیی ؓ طواف افاضہ کے بعد حائضہ ہوگئیں، میں نے اس کا ذکر رسول اللہ ﷺ سے کیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: کیا وہ ہمیں روک لے گی ؟ میں نے کہا: وہ طواف افاضہ کرچکی ہیں اس کے بعد حائضہ ہوئی ہیں، یہ سن کر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تو پھر چلو روانہ ہو ۔
تخریج دارالدعوہ: حدیث أبيبکر بن أبيشیبة تفردبہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ١٦٤٥٠)، وحدیث أبي سلمة أخرجہ: صحیح البخاری/الحیض ٢٧ (٣٢٨)، صحیح مسلم/الحج ٦٧ (١٢١١)، (تحفة الأشراف: ١٧٧٦٨) وحدیث عروة أخرجہ: صحیح مسلم/الحج ٦٧ (١٢١١)، (تحفة الأشراف: ١٦٥٨٧)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/المناسک ٨٥ (٢٠٠٣)، سنن الترمذی/الحیض ٩٩ (٣٩١)، سنن النسائی/الحیض ٢٣ (٣٩١)، موطا امام مالک/الحج ٧٥ (٢٢٥)، مسند احمد (٦/٣٨، ٣٩، ٨٢، ٩٩، ١٢٢، ١٦٤، ١٧٥، ١٩٣، ٢٠٢، ٢٠٧، ٢١٣، ٢٢٤)، سنن الدارمی/المناسک ٧٣ (١٩٥٨) (صحیح )
It was Aisha (RA) said: narrated ‘Safiyyah that bint Huyai got her menses after she had done Tawaful-Ifadah." Aisha (RA) said: "I mentioned that to the Messenger of Allah ﷺ and he said: Has she detained us? I said: She performed Tawaful-Ifadah then she got her menses after that. The Messenger of Allah ﷺ said: Then let her depart.
Top