سنن ابنِ ماجہ - دعاؤں کا بیان - حدیث نمبر 3884
حدیث نمبر: 3884
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ مَنْصُورٍ،‏‏‏‏ عَنْ الشَّعْبِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنْ مَنْزِلِهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أَزِلَّ،‏‏‏‏ أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ،‏‏‏‏ أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ.
کوئی شخص گھر سے نکلے تو یہ دعا مانگے۔
ام المؤمنین ام سلمہ ؓ کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ جب گھر سے باہر تشریف لے جاتے تو یہ دعا پڑھتے: اللهم إني أعوذ بك أن أضل أو أزل أو أظلم أو أظلم أو أجهل أو يجهل علي اے اللہ! میں تیری پناہ چاہتا ہوں اس بات سے کہ میں راہ بھٹک جاؤں یا پھسل جاؤں، یا کسی پر ظلم کروں، یا کوئی مجھ پر ظلم کرے، یا میں جہالت کروں، یا کوئی مجھ سے جہالت کرے ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الأدب ١١٢ (٥٠٩٤)، سنن الترمذی/الدعوات ٣٥ (٣٤٢٧)، سنن النسائی/الاستعاذة ٢٩ (٥٤٨٨)، ٦٤ (٥٥٤١)، (تحفة الأشراف: ١٨١٦٨)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٦/٣٠٦، ٣١٨، ٣٢٢) (صحیح) (تراجع الألبانی: رقم: ١٣٦ )
It was narrated from Umm Salamah that whenever he left his house, the Prophet(saw) would say: (O Allah, I seek refuge with You from going astray or stumbling, from wronging others or being Wronged, and from behaving or being treated in an ignorant manner)." (Daif)
Top