سنن ابنِ ماجہ - روزوں کا بیان - حدیث نمبر 1707
حدیث نمبر: 1707
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ الْمِنْهَالِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَّهُ كَانَ يَأْمُرُ بِصِيَامِ الْبِيضِ ثَلَاثَ عَشْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَخَمْسَ عَشْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَيَقُولُ:‏‏‏‏ هُوَ كَصَوْمِ الدَّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ كَهَيْئَةِ صَوْمِ الدَّهْرِ.
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ قَتَادَةَ بْنِ مَلْحَانَ الْقَيْسِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏نَحْوَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْن مَاجَةَ:‏‏‏‏ أَخْطَأَ شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَصَابَ هَمَّامٌ.
ہر ماہ میں تین دن
منہال ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ایام بیض کے روزہ کے رکھنے کا حکم دیتے تھے یعنی تیرہویں، چودہویں، اور پندرہویں تاریخ کے روزے کا، اور فرماتے: یہ ہمیشہ روزہ رکھنے کے مثل ہے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصوم ٦٨ (٢٤٤٩)، سنن النسائی/الصیام ٥١ (٢٤٣٢، ٢٤٣٣، ٢٤٣٤)، (تحفة الأشراف: ١١٠٧١)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/١٦٥، ٥/٢٧، ٢٨) (صحیح لغیرہ )
وضاحت: ١ ؎: ایام بیض کے روزے سے مراد ہجری مہینوں کی تیرھویں چودھویں اور پندرہویں تاریخ کے روزے ہیں انھیں ایام بیض اس لئے کہا جاتا ہے کہ ان تاریخوں کی راتیں روشن ہوتی ہیں۔
اس سند سے بھی قتادہ بن ملحان ؓ سے اسی جیسی روایت مرفوعاً آئی ہے۔ ابن ماجہ کہتے ہیں شعبہ نے غلطی کی ہے، اور ہمام نے صحیح طرح سے روایت کی ہے، عبدالملک بن منہال کے بجائے صحیح عبدالملک بن قتادہ بن ملحان ہے۔
تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ
It was narrated from AbduL-Malik bin Minhal, from his father, that the Messenger of Allah ﷺ used to enjoin fasting the bnght days -the thirteen th, fourteenth and fifteenth (when the moon is full). He said: "It is like fasting for a lifetime." (Daif) Another chain from Abdul-Malik bin Qatadah bin Malhan Al-Qaisi, from his father, from the Prophet ﷺ with similar wording. Ibn Majah said: Shubah erred (in the name of one of the narrators) and Hammatn was correct.
Top