سنن ابنِ ماجہ - روزوں کا بیان - حدیث نمبر 1779
حدیث نمبر: 1779
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عُمَرَ بْنِ مُوسَى بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ:‏‏‏‏ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَزُورُهُ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ فِي الْمَسْجِدِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ، ‏‏‏‏‏‏فَتَحَدَّثَتْ عِنْدَهُ سَاعَةً مِنَ الْعِشَاءِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَتْ تَنْقَلِبُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ مَعَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْلِبُهَا، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ بَابَ الْمَسْجِدِ الَّذِي كَانَ عِنْدَ مَسْكَنِ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَمَرَّ بِهِمَا رَجُلَانِ مِنْ الْأَنْصَارِ، ‏‏‏‏‏‏فَسَلَّمَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ نَفَذَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ عَلَى رِسْلِكُمَا إِنَّهَا صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَيٍّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَكَبُرَ عَلَيْهِمَا ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنِ ابْنِ آدَمَ مَجْرَى الدَّمِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقْذِفَ فِي قُلُوبِكُمَا شَيْئًا .
معتکف کے گھر والے مسجد میں اس سے ملاقات کرسکتے ہیں
ام المؤمنین صفیہ بنت حیی ؓ سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ ﷺ سے ملنے کے لیے آئیں، اور آپ رمضان کے آخری عشرے میں مسجد کے اندر معتکف تھے، عشاء کے وقت کچھ دیر آپ سے باتیں کیں، پھر اٹھیں اور گھر جانے لگیں، آپ ﷺ بھی ان کے ساتھ انہیں پہنچانے کے لیے اٹھے، جب وہ مسجد کے دروازہ پہ پہنچیں جہاں پہ ام سلمہ ؓ کی رہائش گاہ تھی تو قبیلہ انصار کے دو آدمی گزرے، ان دونوں نے آپ کو سلام کیا، پھر چل پڑے تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اپنی جگہ ٹھہرو، یہ صفیہ بنت حیی (میری بیوی) ہیں ان دونوں نے کہا: سبحان اللہ، یا رسول اللہ! اور یہ بات ان دونوں پہ گراں گزری، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: شیطان انسان کی رگوں میں خون کی طرح دوڑتا ہے، مجھے خدشہ ہوا کہ کہیں شیطان تمہارے دل میں کوئی غلط بات نہ ڈال دے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الاعتکاف ١١ (٢٠٣٨)، ١٢ (٢٠٣٩)، بدا ٔالخلق ١١ (٣٢٨١)، الأحکام ٢١ (٧١٧١)، صحیح مسلم/السلام ٩ (٢١٧٥)، سنن ابی داود/الصوم ٧٩ (٢٤٧٠)، (تحفة الأشراف: ١٥٩٠١)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٣/١٥٦، ٢٨٥، ٣٠٩، ٦/٣٣٧)، سنن الدارمی/الصوم ٥٥ (١٨٢١) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: یعنی شیطان آدمی کا دشمن ہے وہ ایسے مواقع کی تاک میں رہتا ہے، تم نے اس وقت رات میں مجھ کو اکیلی عورت کے ساتھ دیکھا ہے ممکن ہے کہ شیطان تمہارے دل میں یہ خیال ڈالے کہ نبی کریم اتنی رات کو اس اجنبی عورت کے ساتھ ہیں تو ضرور کوئی نہ کوئی بات ہوگی - معاذ اللہ اس وجہ سے میں نے بتلا دیا کہ یہ میری بیوی صفیہ ہیں۔
It was narrated from Safiyyah bint Huyai, the wife of the Prophet ﷺ , that she came to visit the Messenger of Allah ﷺ when he was in I’tikdf during the last ten days of the month of Ramadân. She spoke with him for a while during the evening, then she stood up to go back. The Messenger of Allah ﷺ got up to take her home. When she reached the door of the mosque that was by the home of Umm Salamah, the wife of the Prophet ﷺ , two men from among the Ansar passed by them. They greeted the Messenger of Allah ﷺ with peace, then went away. The Messenger of Allah ﷺ ia said: “Take it easy, she is Safiyyah bint Huyai.” They said: “Glorious is Allah, O Messenger of Allah! ﷺ ” And they were very upset by that (i.e., that he thought they may have some doubts). The Messenger of Allah ﷺ said: “The Satan flows through the son of Adam like blood, and I was afraid that he might cast some doubt into your hearts.” (Sahih)
Top