سنن ابنِ ماجہ - زہد کا بیان - حدیث نمبر 4299
حدیث نمبر: 4299
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَخُو حَزْمٍ الْقُطَعِيِّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَرَأَ أَوْ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ:‏‏‏‏ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ سورة المدثر آية 56،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ أَنَا أَهْلٌ أَنْ أُتَّقَى،‏‏‏‏ فَلَا يُجْعَلْ مَعِي إِلَهٌ آخَرُ،‏‏‏‏ فَمَنِ اتَّقَى أَنْ يَجْعَلَ مَعِي إِلَهًا آخَرَ،‏‏‏‏ فَأَنَا أَهْلٌ أَنْ أَغْفِرَ لَهُ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الْقَطَّانُ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي حَزْمٍ،‏‏‏‏ عَنْ ثَابِتٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسٍ،‏‏‏‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ فِي هَذِهِ الْآيَةِ:‏‏‏‏ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ سورة المدثر آية 56،‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ قَالَ رَبُّكُمْ:‏‏‏‏ أَنَا أَهْلٌ أَنْ أُتَّقَى فَلَا يُشْرَكَ بِي غَيْرِي،‏‏‏‏ وَأَنَا أَهْلٌ لِمَنِ اتَّقَى أَنْ يُشْرِكَ بِي أَنْ أَغْفِرَ لَهُ.
روز قیامت رحمت الہی کی امید۔
انس بن مالک ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے یہ آیت: هو أهل التقوى وأهل المغفرة یعنی اللہ ہی سے ڈرنا چاہیئے اور وہی گناہ بخشنے کا اہل ہے (سورۃ المدثر: ٥٦ ) تلاوت فرمائی، اور فرمایا: اللہ عزوجل فرماتا ہے میں اس کے لائق ہوں کہ مجھ سے ڈرا جائے، اور میرے ساتھ کوئی اور معبود نہ بنایا جائے، تو جو میرے ساتھ کوئی دوسرا معبود بنانے سے بچے تو میں ہی اس کا اہل ہوں کہ اس کو بخش دوں دوسری سند اس سند سے بھی انس ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے اس آیت: هو أهل التقوى وأهل المغفرة کے بارے میں کہ تمہارے رب نے فرمایا: میں ہی اس بات کا اہل ہوں کہ مجھ سے ڈرا جائے، میرے ساتھ کسی اور کو شریک نہ کیا جائے، اور جو میرے ساتھ شریک کرنے سے بچے میں اہل ہوں اس بات کا کہ اسے بخش دوں ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/تفسیر القرآن ٧٠ (٣٣٢٨)، (تحفة الأشراف: ٤٣٤)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٣/١٤٢، ٢٤٣)، سنن الدارمی/الرقاق ١٦ (٢٧٦٦) (ضعیف) (سند میں سہیل بن عبد اللہ ضعیف ہیں )
It was narrated from Anas bin Malik (RA) that the Messenger of Allah ﷺ recited this Verse: "He (Allah) is the One, deserving that mankind should be afraid of, and should be dutiful to Him, and should not take any llah (god) along with Him, and He is the One Who forgives (sins)." Then he said: "Allah says I m the One who deserves to be feared, one no other god should be so appointed alongside Me. Whoever avoids appointing another god alongside Me, I am the One Who should forgive him. (Daif) Abul-Hasan Al-Qattán (narrated nothet chain): From Anas, that the Messenger of Allah ﷺ said concerning this Verse: “He (Allah) is the One, deserving that ,mankind should be afraid of, and should be dutiful to Him, and should not take any lid (god) along with Him, and He is the One Who forgives (sins).” The Messenger O Allah said: “Your Lord says: ‘I am the One Who deserves to be feared, so do not issociate anything else with Me. And I am the One Who forgives the one who avoids associating anything with Me.”
Top