سنن ابنِ ماجہ - طلاق کا بیان - حدیث نمبر 2076
حدیث نمبر: 2076
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ مَضَى فِي بَرِيرَةَ ثَلَاثُ سُنَنٍ خُيِّرَتْ حِينَ أُعْتِقَتْ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ زَوْجُهَا مَمْلُوكًا وَكَانُوا يَتَصَدَّقُونَ عَلَيْهَا، ‏‏‏‏‏‏فَتُهْدِي إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَقُولُ:‏‏‏‏ هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ وَهُوَ لَنَا هَدِيَّةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ.
لونڈی جب آزاد ہوگئی تو اپنے نفس پہ مختار ہے۔
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ بریرہ میں تین سنتیں سامنے آئیں ایک تو یہ کہ جب وہ آزاد ہوئیں تو انہیں اختیار دیا گیا، اور ان کے شوہر غلام تھے، دوسرے یہ کہ لوگ بریرہ ؓ کو صدقہ دیا کرتے اور وہ نبی اکرم ﷺ کو ہدیہ کر دیتیں، تو آپ ﷺ فرماتے: وہ اس کے لیے صدقہ ہے، اور ہمارے لیے ہدیہ ہے ، تیسرے یہ کہ آپ ﷺ نے انہیں کے سلسلہ میں فرمایا: حق ولاء (غلام یا لونڈی کی میراث) اس کا ہے جو آزاد کرے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ١٧٤٣٢)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/العتق ١٠ (٢٥٣٦)، الأطعمة ٣١ (٥٤٣٠)، الفرائض ٢٠ (٦٧٦٠)، ٢٢ (٦٧٥٤)، ٢٣ (٦٧٥٩)، سنن ابی داود/الفرائض ١٢ (٢٩١٦)، سنن الترمذی/البیوع ٣٣ (٢١٢٦)، الولاء ١ (٢١٢٥)، سنن النسائی/الطلاق ٣٠ (٣٤٧٩)، موطا امام مالک/الطلاق ١٠ (٢٥)، مسند احمد (٦/٤٢، ١٧٠، ١٨٠، ١٨٦، ٢٠٩)، سنن الدارمی/الطلاق ١٥ (٢٣٣٦) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: جب بریرہ ؓ کے مالکوں نے ولاء (حق وراثت) لینا چاہا تو ام المؤمنین عائشہ ؓ نے نبی اکرم سے ذکر کیا، آپ نے فرمایا: اس کو خرید کر آزاد کر دو، ولاء (حق وراثت) اسی کو ملے گا جو آزاد کرے۔
It was narrated that Aisha (RA) said: "Three Sunan were established because of Barirah: She was given the choice (of whether to remain married) when she was freed, and her husband was a slave; they used to give her charity and she used to give it as a gift to the Prophet ﷺ and he would say: It is charity for her and a gift for us, and he said, the Wald is for the one who set the slave free." (Sahih)
Top