سنن ابنِ ماجہ - گمشدہ چیزوں کا بیان - حدیث نمبر 2506
حدیث نمبر: 2506
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجْتُ مَعَ زَيْدِ بْنِ صُوحَانَ، ‏‏‏‏‏‏وَسَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْعُذَيْبِ الْتَقَطْتُ سَوْطًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَا لِي:‏‏‏‏ أَلْقِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَبَيْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ أَتَيْتُ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَصَبْتَ، ‏‏‏‏‏‏الْتَقَطْتُ مِائَةَ دِينَارٍ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ عَرِّفْهَا سَنَةً، ‏‏‏‏‏‏فَعَرَّفْتُهَا فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يَعْرِفُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ عَرِّفْهَا. فَعَرَّفْتُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يَعْرِفُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اعْرِفْ وِعَاءَهَا وَوِكَاءَهَا وَعَدَدَهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ جَاءَ مَنْ يَعْرِفُهَا، ‏‏‏‏‏‏وَإِلَّا، ‏‏‏‏‏‏فَهِيَ كَسَبِيلِ مَالِكَ.
گمشدہ اونٹ، گائے اور بکری
سوید بن غفلہ کہتے ہیں کہ میں زید بن صوحان اور سلمان بن ربیعہ کے ساتھ نکلا، جب ہم عذیب پہنچے تو میں نے وہاں ایک کوڑا پڑا ہوا پایا، ان دونوں نے مجھ سے کہا: اس کو اسی جگہ ڈال دو، لیکن میں نے ان کا کہا نہ مانا، پھر جب ہم مدینہ پہنچے، تو میں ابی بن کعب ؓ کے پاس آیا، اور ان سے اس کا تذکرہ کیا، تو انہوں نے کہا: تم نے ٹھیک کیا، میں نے بھی رسول اللہ ﷺ کے عہد میں سو دینار پڑے پائے تھے تو میں نے آپ ﷺ سے اس کے متعلق پوچھا، تو آپ ﷺ نے فرمایا: سال بھر تک اس کے مالک کا پتہ کرتے رہو ، میں پتا کرتا رہا، لیکن کسی کو نہ پایا جو انہیں پہچانتا ہو، پھر میں نے آپ ﷺ سے پوچھا، تو آپ ﷺ نے فرمایا: اس کا تھیلا، بندھن اور اس کی تعداد یاد رکھو، پھر سال بھر اس کے مالک کا پتا کرتے رہو، اگر اس کا جا ننے والا آجائے تو خیر، ورنہ وہ تمہارے مال کی طرح ہے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/اللقطة ١ (٢٤٢٦)، صحیح مسلم/اللقطة ١ (١٧٢٣)، سنن ابی داود/اللقطة ١ (١٧٠١، ١٧٠٢)، سنن الترمذی/الأحکام ٣٥ (١٣٧٤)، (تحفة الأشراف: ٢٨)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٥/١٢٦، ١٢٧) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: صحیح مسلم کی روایت میں ہے: ثمَّ عرِّفها سنةً، فإن جاء صاحبُها وإلا فشأنكَ بها سال بھر اس کے مالک کا پتہ کرتے رہو، اگر اس کا جاننے والا آجائے تو خیر ورنہ اس سے فائدہ اٹھاؤ۔
It was narrated that Suwaid bin Ghafalah said: "I Went out with Zaid bin Suhan and Salman bin Rabiah, and When we were at Udhaib, I found a whip. They said to me: Throw it away, but I refused, When we came to Al-Madinah I went to Ubayy bin Kab and told him about that. He said: You did the right thing. I found one hundred Dinar that had been lost at the time of the Messenger of Allah ﷺ , and I asked him about it. He said, "Announce it for a year: So I announced it, and I did not find anyone who recognized it. I asked him (again) and he said: Announce it," but I did not find anyone who recognized it. He said: "Remember the features of its bag and strap, and how many it contains, then announce it for a year, If someone comes who describes it with those features(give it to him), otherwise it is like your own property."
Top