صحیح مسلم - حج کا بیان - حدیث نمبر 3227
حَدَّثَنِي الْحَکَمُ بْنُ مُوسَی حَدَّثَنِي يَحْيَی بْنُ حَمْزَةَ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ لَعَلَّهُ قَالَ عَنْ يَحْيَی بْنِ أَبِي کَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرَادَ مِنْ صَفِيَّةَ بَعْضَ مَا يُرِيدُ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِهِ فَقَالُوا إِنَّهَا حَائِضٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَإِنَّهَا لَحَابِسَتُنَا فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا قَدْ زَارَتْ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ فَلْتَنْفِرْ مَعَکُمْ
طواف وداع کے وجوب اور حائضہ عورت سے طواف معاف ہونے کے بیان میں
حکم بن موسی، یحییٰ بن حمزہ، اوزاعی، یحییٰ بن کثیر، سیدہ عائشہ صدیقہ ؓ سے روایت ہے انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا اے اللہ کے رسول حضرت صفیہ بنت حیی ؓ حائضہ ہوگئیں ہیں تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا شاید کہ وہ ہمیں روک رکھیں گی۔ آپ ﷺ سے عرض کیا گیا کہ اے اللہ کے رسول وہ تو قربانی والے دن کو طواف زیارت کرچکی ہیں آپ ﷺ نے فرمایا کہ پھر تمہارے ساتھ وہ چلیں۔
Top