سنن النسائی - بیعت سے متعلق احادیث مبارکہ - حدیث نمبر 4159
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَيَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُمَا سَمِعَا عُبَادَةَ بْنَ الْوَلِيدِ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ أَمَّا سَيَّارٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَّا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ،‏‏‏‏ فِي عُسْرِنَا وَيُسْرِنَا وَمَنْشَطِنَا وَمَكْرَهِنَا وَأَثَرَةٍ عَلَيْنَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ لَا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أَهْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ نَقُومَ بِالْحَقِّ حَيْثُمَا كَانَ لَا نَخَافُ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ سَيَّارٌ لَمْ يَذْكُرْ هَذَا الْحَرْفَ:‏‏‏‏ حَيْثُمَا كَانَ،‏‏‏‏ وَذَكَرَهُ يَحْيَى. قَالَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ إِنْ كُنْتُ زِدْتُ فِيهِ شَيْئًا،‏‏‏‏ فَهُوَ عَنْ سَيَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ عَنْ يَحْيَى.
کسی کی فضیلت پر صبر کرنے پر بیعت کرنا
عبادہ بن صامت ؓ کہتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ سے تنگی و خوشحالی اور خوشی و غمی اور دوسروں کو اپنے اوپر ترجیح دئیے جانے کی حالت میں سمع و طاعت (حکم سننے اور اس پر عمل کرنے) پر بیعت کی اور اس بات پر بیعت کی کہ ہم حکمرانوں سے حکومت کے سلسلے میں جھگڑا نہیں کریں گے اور یہ کہ ہم حق پر قائم رہیں گے جہاں بھی ہو۔ ہم اللہ کے معاملے میں کسی ملامت کرنے والے کی ملامت سے نہیں ڈریں گے۔ شعبہ کہتے ہیں کہ سیار نے حیث ما کان کا لفظ ذکر نہیں کیا اور یحییٰ نے ذکر کیا۔ شعبہ کہتے ہیں: اگر میں اس میں کوئی لفظ زائد کروں تو وہ سیار سے مروی ہوگا یا یحییٰ سے۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ٤١٤٥ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4154
It was narrated from Shubah, from Sayyar and Yahya bin Saeed that they heard Ubadah bin Al-Walid narrating from his father. Sayyar said: "From his father," and Yahya said: "From his father," from his grandfather, whom said: We pledged to the Messenger of Allah to hear and obey during our hardship and our ease, when we felt energetic and when we felt tired, and when others are preferred over us, that we would not contend with the orders of whomever was entrusted with it, that we would stand firm for the truth wherever it may be, and that we would not fear the blame of any blamer for the sake of Allah." (Sahih) Shubah said: "Sayyar did not mention this statement: Wherever it may be while Yahya mentioned it." Shubah said: "If I have added anything to it, then it is from Sayyar or from Yahya.
Top