سنن النسائی - جنگ کے متعلق احادیث مبارکہ - حدیث نمبر 4136
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَرِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ اسْتَنْصَتَ النَّاسَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ.
مسلمان کا خون حرام ہونا
جریر ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ نے حجۃ الوداع میں لوگوں کو خاموش کیا اور فرمایا: میرے بعد تم کافر نہ ہوجانا کہ تم ایک دوسرے کی گردنیں مارنے لگو ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/العلم ٤٣ (١٢١)، المغازي ٧٧ (٤٤٠٥)، الدیات ٢ (٦٨٦٩)، الفتن ٨ (٧٠٨٠)، صحیح مسلم/الإیمان ٢٩ (٦٥)، سنن ابن ماجہ/الفتن ٥ (٣٩٤٢)، (تحفة الأشراف: ٣٢٣٦)، مسند احمد (٤/٣٥٨، ٣٦٣، ٣٦٦)، سنن الدارمی/المناسک ٧٦ ١٩٦٢) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4131
It was narrated from Jarir that : During the Farewell Pilgrimage, the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) asked the people to be quiet and listen, and said: "Do not revert to disbelievers after I am gone, striking the necks of one another (killing one another).
Top