سنن النسائی - حیض کا بیان - حدیث نمبر 390
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَفْصَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ لَا تَذْكُرُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَالَتْ:‏‏‏‏ بِأَبِي، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ أَسَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ كَذَا وَكَذَا ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏بِأَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لِتَخْرُجْ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ وَالْحُيَّضُ، ‏‏‏‏‏‏فَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَتَعْتَزِلِ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى.
اگر حائضہ خواتین عید گاہ میں داخل ہوں اور مسلمانوں کی دعا میں شرکت کرنا چاہیں؟
حفصہ (حفصہ بنت سیرین) کہتی ہیں کہ ام عطیہ جب بھی رسول اللہ کا ذکر کرتیں تو کہتیں: میرے والد آپ پر قربان ہوں، تو میں نے پوچھا: کیا آپ نے رسول اللہ کو ایسا ایسا فرماتے سنا ہے، انہوں نے کہا: ہاں، میرے والد آپ پر قربان ہوں، آپ نے فرمایا ہے: بالغ لڑکیاں، پردے والیاں، اور حائضہ عورتیں نکلیں، اور خطبہ اور مسلمانوں کی دعا میں شریک ہوں، البتہ حائضہ عورتیں نماز پڑھنے کی جگہ سے الگ رہیں ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ٢٣ (٣٢٤)، والصلاة ٢ (٣٥١)، والعیدین ١٥ (٩٧١)، ٢٠ (٩٨٠)، ٢١ (٩٨١)، والحج ٨١ (١٦٥٢)، (تحفة الأشراف ١٨١١٨)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/العیدین ١ (٨٩٠)، سنن ابی داود/الصلاة ٢٤٧ (١١٣٦)، سنن الترمذی/فیہ ٢٧١ (٥٣٩)، سنن ابن ماجہ/إقامة ١٦٥ (١٣٠٨)، مسند احمد ٥/٨٤، ٨٥، ویأتي عند المؤلف في العیدین ٢ (برقم ١٥٥٩) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 390
It was narrated that Hafsah said: “Umm ‘Atiyah would never mention the Messenger of Allah ﷺ without saying: ‘May my father be ransomed for him.’ I said: ‘Did you hear the Messenger of Allah ﷺ say such and such?’ And she said: ‘Yes, may my father be ransomed for him.’ He said: ‘Let the mature girls, virgins staying in seclusion, and menstruating women go out and witness the good occasions and the supplications of the Muslims, but let the menstruating women keep away from the prayer place.” (Sahih)
Top