سنن النسائی - خرید و فروخت کے مسائل و احکام - حدیث نمبر 4614
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ مَسْعُودٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هِشَامٌ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ:‏‏‏‏ أَنَّهُ مَشَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخُبْزِ شَعِيرٍ وَإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَلَقَدْ رَهَنَ دِرْعًا لَهُ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِالْمَدِينَةِ،‏‏‏‏ وَأَخَذَ مِنْهُ شَعِيرًا لِأَهْلِهِ.
گھر میں رہ کر کوئی چیز گروی رکھنا۔
انس بن مالک ؓ سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ کے پاس جو کی ایک روٹی اور بودار چربی لے گئے، اور آپ نے اپنی زرہ مدینے کے ایک یہودی کے پاس گروی رکھ دی تھی اور اپنے گھر والوں کے لیے اس سے جَو لیے تھے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/البیوع ١٤ (٢٠٦٩)، الرہون ١ (٢٥٠٨)، سنن الترمذی/البیوع ٧ (١٢١٥)، سنن ابن ماجہ/الرہون ١ (الأحکام ٦٢) (٢٤٣٧)، (تحفہ الأشراف: ١٣٥٥)، مسند احمد (٣/١٣٣، ٢٠٨، ٢٣٢) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4610
It was narrated from Anas bin Malik (RA) that he brought some barley bread and rancid oil to the Messenger of Allah ﷺ. He said: "He put his armor in pledge for that with a Jew in Al-Madinah, and he took some barley from him for his family.
Top