سنن النسائی - خرید و فروخت کے مسائل و احکام - حدیث نمبر 4696
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلًا مِنْ الْأَنْصَارِ أُتِيَ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ عَلَى صَاحِبِكُمْ دَيْنًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ:‏‏‏‏ أَنَا أَتَكَفَّلُ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بِالْوَفَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بِالْوَفَاءِ.
قرض کی ضمانت
ابوقتادہ ؓ سے روایت ہے کہ انصار کا ایک شخص نبی اکرم کی خدمت میں لایا گیا تاکہ آپ اس کا جنازہ پڑھائیں، آپ نے فرمایا: تمہارے اس ساتھی پر قرض ہے ، ابوقتادہ نے کہا: میں اس کی ضمانت لیتا ہوں، آپ نے فرمایا: پورا ادا کرو گے؟ کہا: جی ہاں ۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ١٩٦٢ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4692
It was narrated from Abdullah bin Abi Qatadah, from his father, that a man from among the Ansar was brought to the Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) for him to offer the funeral prayer, and he said: "Your companion owes a debt. " Abu Qutdah said: "I will guarantee it for him. "The Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) said: "In full?" He said: "In full." (Sahah)
Top