سنن النسائی - رات دن کے نوافل کے متعلق احادیث - حدیث نمبر 1612
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيّ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَا تُصَلُّونَ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ إِنَّمَا أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهَا بَعَثَهَا،‏‏‏‏ فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قُلْتُ لَهُ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهُوَ مُدْبِرٌ يَضْرِبُ فَخِذَهُ،‏‏‏‏ وَيَقُولُ:‏‏‏‏ وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلا سورة الكهف آية 54.
رات کو نماز پڑھنے کی ترغیب کا بیان
علی بن ابی طالب ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم نے انہیں اور فاطمہ کو (دروازہ کھٹکھٹا کر) بیدار کیا، اور فرمایا: کیا تم نماز نہیں پڑھو گے؟ تو میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہماری جانیں تو اللہ کے ہاتھ میں ہیں، جب وہ انہیں اٹھانا چاہے گا اٹھا دے گا، جب میں نے آپ سے یہ کہا تو آپ پلٹ پڑے، پھر میں نے آپ کو سنا، آپ پیٹھ پھیر کر جا رہے تھے اور اپنی ران پر (ہاتھ) مار کر فرما رہے تھے: وكان الإنسان أكثر شىء جدلا انسان بہت حجتی ہے ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/التھجد ٥ (١١٢٧)، تفسیر الکھف ١ (٤٧٢٤)، الاعتصام ١٨ (٧٣٤٧)، التوحید ٣١ (٧٤٦٥)، صحیح مسلم/المسافرین ٢٨ (٧٧٥)، (تحفة الأشراف: ١٠٠٧٠)، مسند احمد ١/١١٢ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1611
It was narrated from Ali bin Abi Talib that: The Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) came to him and Fatimah at night and said: "Wont you pray?" I said: "O Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم), our souls are in the hand of Allah and if He wants to make us get up, He will make us get up." The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) went away when I said that to him. Then as he was leaving I heard him striking his thigh and saying: But, man is ever more quarrelsome than anything.
Top