سنن النسائی - رات دن کے نوافل کے متعلق احادیث - حدیث نمبر 1647
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُدَيْلٍ،‏‏‏‏ وَأَيُّوبُ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا صَلَّى قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا،‏‏‏‏ وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا.
نماز کے لئے کھڑے ہونے پر کیا کرے اور اس سلسلے میں راویان حدیث کا عائشہ صدیقہ سے روایت کرنے میں اختلاف کا بیان
بدیل اور ایوب دونوں عبداللہ بن شفیق سے روایت کرتے ہیں، اور وہ ام المؤمنین عائشہ ؓ سے کہ رسول اللہ رات میں کافی دیر تک نماز پڑھتے، تو جب آپ کھڑے ہو کر نماز پڑھتے تو کھڑے کھڑے ہی رکوع کرتے، اور جب بیٹھ کر پڑھتے تو بیٹھ کر رکوع کرتے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ١٦ (٧٣٠)، سنن ابی داود/الصلاة ١٧٩ (٩٥٥)، وقد أخرجہ: سنن الترمذی/الصلاة ١٥٩ (٣٧٥)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ١٤٠ (١٢٢٨)، (تحفة الأشراف: ١٦٢٠١)، ١٦٢٠٣)، مسند احمد ٦/١٠٠، ٢٢٧، ٢٦١، ٢٦٢، ٢٦٥ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1646
It was narrated that Aishah said: "The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) used to pray for a long time at night. If he started to pray standing, he would bow standing and if he started to pray sitting, he would bow sitting."
Top