سنن النسائی - رات دن کے نوافل کے متعلق احادیث - حدیث نمبر 1738
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ أَبْزَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ بِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ،‏‏‏‏
حدیث ذیل میں مالک بن مغول کے متعلق اختلاف کا بیان
عبدالرحمٰن بن ابزیٰ کہتے ہیں کہ رسول اللہ وتر میں ‏سبح اسم ربک الأعلى، قل يا أيها الکافرون اور قل هو اللہ أحد‏ پڑھتے تھے۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ١٧٣٢ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1737
Shuaib bin Harb reported from Malik, from Zubaid, from Ibn Abza, from his father, who said: "The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) used to recite in witr: Glorify the Name of your Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!; and Say: He is Allah, (the) One."
Top