سنن النسائی - طلاق سے متعلقہ احادیث - حدیث نمبر 3449
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمَوْصِلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَتَاهُ رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي جَعَلْتُ امْرَأَتِي عَلَيَّ حَرَامًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَذَبْتَ لَيْسَتْ عَلَيْكَ بِحَرَامٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ:‏‏‏‏ يَأَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ سورة التحريم آية 1، ‏‏‏‏‏‏عَلَيْكَ أَغْلَظُ الْكَفَّارَةِ، ‏‏‏‏‏‏عِتْقُ رَقَبَةٍ.
اس بات کا بیان کہ اس آیت کریمہ کا کیا مفہوم ہے اور اس کے فرمانے سے کیا مقصد تھا؟
عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ ایک آدمی ان کے پاس آیا اور کہا: میں نے اپنی بیوی کو اپنے اوپر حرام کرلیا ہے، تو انہوں نے اس سے کہا: تم غلط کہتے ہو وہ تم پر حرام نہیں ہے، پھر انہوں نے یہ آیت پڑھی يا أيها النبي لم تحرم ما أحل اللہ لك (اور کہا) تم پر سخت ترین کفارہ ایک غلام آزاد کرنا ہے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف: ٥٥١١) (ضعیف الإسناد و ہو فی المتفق علیہ مختصردون قولہ: " وعلیک أغلظ…" (أی بلفظ " إذاحرم الرجل امرأتہ فہی یمین یکفرہا " انظرخ الطلاق، وم فیہ ٣ )
وضاحت: ١ ؎: سخت ترین کفارہ کا ذکر اس لیے کیا تاکہ لوگ ایسے عمل سے باز رہیں ورنہ ظاہر قرآن سے کفارہ یمین کا ثبوت ملتا ہے۔
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد وهو في ق مختصر دون قوله عليك أغلط
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3420
It was narrated that Ibn Abbas said: "A man came to him and said: I have made my wife forbidden to myself. He said: You are lying, she is not forbidden to you. Then he recited this Verse: O Prophet! Why do you forbid (for yourself) that which Allah has allowed to you. (And he said): You have to offer the severest form of expiation: Freeing a slave.
Top