سنن النسائی - قربانی سے متعلق احادیث مبارکہ - حدیث نمبر 4407
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ،‏‏‏‏ فَلَقِيتُ زَيْدَ بْنَ أَسْلَمَ فَحَدَّثَنِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَتْ لِرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ نَاقَةٌ تَرْعَى فِي قِبَلِ أُحُدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَعُرِضَ لَهَا،‏‏‏‏ فَنَحَرَهَا بِوَتَدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ لِزَيْدٍ:‏‏‏‏ وَتَدٌ مِنْ خَشَبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ حَدِيدٍ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏بَلْ خَشَبٌ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ فَسَأَلَهُ،‏‏‏‏ فَأَمَرَهُ بِأَكْلِهَا.
تیز لکڑی سے ذبح کرنا
ابو سعید خدری ؓ کہتے ہیں کہ انصار میں سے ایک شخص کی ایک اونٹنی تھی، جو احد پہاڑ کی طرف چرتی تھی، اسے عارضہ لاحق ہوگیا، تو اس نے اسے کھونٹی سے ذبح کردیا۔ میں نے زید بن اسلم سے کہا: لکڑی کی کھونٹی یا لوہے کی؟ کہا: لوہا نہیں، بلکہ لکڑی کی کھونٹی سے، پھر اس انصاری نے نبی اکرم کے پاس آ کر آپ سے پوچھا تو آپ نے اسے کھانے کا حکم دیا۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف: ٤١٨٤) (صحیح الإسناد )
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4402
It was narrated that Abu Saeed Al-Khudri said: "A man form among the Ansar had a she-camel which used to graze in front of Uhud. Something happened to it, and he slaughtered it with a stake,"- (Ayyub, one of the narrators, said) I said to Zaid: A stake of wood or of iron?" He said "No of wood."- "Then he went to the Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) and asked him, and he told him to eat it." (Sahih)
Top