سنن النسائی - کتاب الاستعاذة - حدیث نمبر 5481
أَخْبَرَنِي هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْرَائِيلَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ،‏‏‏‏ وَعَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ الْأَوْدِيِّ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ كَانَ سَعْدٌ يُعَلِّمُ بَنِيهِ هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ، ‏‏‏‏‏‏كَمَا يُعَلِّمُ الْمُكْتِبُ الْغِلْمَانَ،‏‏‏‏ وَيَقُولُ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَعَوَّذُ بِهِنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا،‏‏‏‏ وَعَذَابِ الْقَبْرِ.
فتنہ دنیا سے پناہ مانگنا
مصعب بن سعد اور عمرو بن میمون اودی سے روایت ہے کہ سعد ؓ اپنے بیٹوں کو یہ کلمات سکھاتے جیسے استاذ بچوں کو سکھاتا ہے، اور کہتے کہ رسول اللہ بھی ہر نماز کے آخر میں انہیں کلمات کے ذریعے پناہ مانگتے تھے اللہم إني أعوذ بک من البخل وأعوذ بک من الجبن وأعوذ بک من أن أرد إلى أرذل العمر وأعوذ بک من فتنة الدنيا و عذاب القبر اے اللہ! میں بخل و کنجوسی سے تیری پناہ مانگتا ہوں، بزدلی و کم ہمتی سے تیری پناہ چاہتا ہوں، لاچاری و مجبوری کی عمر سے تیری پناہ چاہتا ہوں اور دنیا کے فتنے اور قبر کے عذاب سے تیری پناہ مانگتا ہوں ۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ٥٤٤٩ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 5479
It was narrated that Musab bin Sad and Amr bin Maimun Al-Awdi said: "Sad used to teach his children these words as a teacher teaches his students, and he would say that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) used to seek refuge (with Allah) with these words at the end of every prayer: Allahumma inni audhu bika minal-bukhli, wa audhu bika mnal-jubni, wa audhu bika an uradda ila ardhalil-umuri, wa audhu bika min fitnatid-dunya, wa min adhabil-qabr (O Allah, I seek refuge with You from miserliness, and I seek refuge with You from cowardice, and I seek refuge with You from reaching the age of senility, and I seek refuge with You from the trials of this life and the torment of the grave).
Top