سنن النسائی - کتاب الاستعاذة - حدیث نمبر 5531
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَادَةَ بْنِ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي جُبَيْرُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ جُبَيْرٌ:‏‏‏‏ وَهُوَ الْخَسْفُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عُبَادَةُ:‏‏‏‏ فَلَا أَدْرِي قَوْلُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ أَوْ قَوْلُ جُبَيْرٍ.
زمین میں دھنس جانے سے متعلق
عبداللہ بن عمر ؓ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ کو کہتے ہوئے سنا: اللہم إني أعوذ بعظمتک أن أغتال من تحتي اے اللہ! میں تیری عظمت اور بڑائی کی پناہ مانگتا ہوں اس بات سے کہ میں نیچے کی طرف سے کسی آفت میں پھنس جاؤں ۔ یہ حدیث مختصر ہے۔ جبیر کہتے ہیں: اس سے مراد زمین میں دھنس جانا ہے۔ عبادہ کہتے ہیں: مجھے نہیں معلوم کہ یہ رسول اللہ کا قول ہے یا جبیر کا۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الأدب ١١٠ (٥٠٧٤)، سنن ابن ماجہ/الدعاء ١٤ (٣٨٧١)، (تحفة الأشراف: ٦٦٧٣)، مسند احمد (٢/٢٥)، والمؤلف في عمل الیوم واللیلة ١٨١ (٥٦٦) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 5529
Umar said: "I heard the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) say: Allahumma, inni audhu bi-azamatika an ughtala min tahti (O Allah, I seek refuge in Your greatness from being swallowed up from beneath me).
Top